Moderno e prático, com verbetes separados silabicamente, o Dicionário Português-Espanhol-Português ainda traz: Abreviaturas comuns; Algarismos romanos arábicos; Aquisição de vocabulário; Consoantes espanholas; Expressões e termos da Língua Inglesa incorporados à língua; Estados brasileiros, suas capitais.
Atualizado, incorporando as mudanças introduzidas na grafia do idioma, conforme Acordo Ortográfico da Língua Portuguesa.
Moderno e prático, este dicionário foi elaborado de forma a atender às necessidades linguísticas dos estudantes brasileiros por meio de termos de diversas áreas do conhecimento, estrangeirismos e gírias.
Utilizamos cookies para garantir que lhe proporcionamos a melhor experiência no nosso website. Se você continuar a usar este site, assumiremos que você está satisfeito com ele.Ok